КУЗОВКИН. Конечно-с.
ЕЛЕЦКИЙ. Василий Семеныч мне сейчас сказал, что он даже сегодня съездить туда собирается.
ТРОПАЧЕВ. Еще бы. Я очень понимаю его нетерпенье. Хе, черт возьми! Водили человека за ном, водили-водили - ну, наконец, досталось именье... Как тут не захотеть посмотреть на свое добро? Не так ли, Василий Семеныч?
КУЗОВКИН. Именно-с так-с.
ТРОПАЧЕВ. Ведь вам, чай, и в город придется заехать?
КУЗОВКИН. Как же-с; все в порядок привести следует.
ТРОПАЧЕВ. Так вам мешкать нечего. (Подмигивая Елецкому.) Каков Лычков, отставной стряпчий? Чай, ведь это он все? (Кузовкину.) Ну и рады вы?
КУЗОВКИН. Как же-с, как же не радоваться?
ТРОПАЧЕВ. Вы мне позволите вас навестить на новоселье... а?
КУЗОВКИН. Много чести, Флегонт Александрыч.
ТРОПАЧЕВ (обращаясь к Елецкому). Павел Николаич, как же это? Надо бы Ветрово-то спрыснуть.
ЕЛЕЦКИЙ (несколько нерешительно). Да... пожалуй... да. (Подходит к двери залы.) Позвать мне Трембинского!
ТРЕМБИНСКИЙ (быстро выскакивая из двери). Чего прикажете?
ЕЛЕЦКИЙ. А! Вы здесь... бутылку шампанского!
ТРЕМБИНСКИЙ (исчезая). Слушаю-с.
ЕЛЕЦКИЙ. Да, послушайте! (Трембинский опять появляется.) Я, кажется, в зале господина Иванова видел - так попроси его войти.
ТРЕМБИНСКИЙ. Слушаю-с. (Исчезает.)
ТРОПАЧЕВ (подходя к Ольге, которая все время стояла у стола с альбомами и то опускала глаза, то тихо поднимала их на Кузовкина). Мадам Ковринская чрезвычайно будет рада с вами познакомиться... enchantee, enchantee. Я надеюсь, что она вам понравится... Я у нее в доме совершенно как свой... Умная женщина и, знаете ли, эдак... (Вертит рукой в воздухе.)
ОЛЬГА (с улыбкой). А!
ТРОПАЧЕВ. Вы увидите. (Трембинский входит с бутылками и бокалами на подносе.) А! Ну, Василий Семеныч, позвольте вас душевно поздравить...
ИВАНОВ входит, останавливается у двери и кланяется.
ОЛЬГА (ласково Иванову). Здравствуйте, я очень рада вас видеть... Вы слышали... вашему приятелю Ветрово достается...
ИВАНОВ вторично кланяется и пробирается к КУЗОВКИНУ. ТРЕМБИНСКИЙ подносит всем бокалы.
ИВАНОВ (вполголоса и скороговоркой Кузовкину). Василий, что они врут?
КУЗОВКИН (тоже вполголоса). Молчи, Ваня, молчи; я счастлив...
ТРОПАЧЕВ (с бокалом в руке). За здоровье нового владельца!
ВСЕ (исключая Иванова, который даже свой бокал не выпивает). За его здоровье! За его здоровье!
КАРПАЧОВ (басом, еще раз, один). Многая лета!
ТРОПАЧЕВ сурово на него взглядывает; он конфузится. КУЗОВКИН благодарит, кланяется, улыбается, Елецкий держит себя строго; ОЛЬГЕ неловко, она готова заплакать; ИВАНОВ изумлен и посматривает исподлобья.
КУЗОВКИН (трепещущим голосом). Позвольте мне теперь... в такой для меня торжественный день - изъявить мою благодарность за все милости...
ЕЛЕЦКИЙ (перебивая его, строго). Да за что же, за что, Василий Семеныч, вы нас благодарите?..
КУЗОВКИН. Да-с. Да ведь все-таки-с вы мои благодетели... А что касается до вчерашнего моего - как бы сказать - поступка, - то простите великодушно старика... Бог знает, с чего я это и обижался-то вчера, и говорил такое...
ЕЛЕЦКИЙ (опять перебивая его). Ну хорошо, хорошо...
КУЗОВКИН. И из-за чего было обижаться? Ну, что за беда... Господа пошутили... (Взглянувши на Ольгу.) впрочем, нет-с, я не то-с. Прощайте, благодетели мои, будьте здоровы, веселы, счастливы...
ТРОПАЧЕВ. Да что вы так прощаетесь, Василий Семеныч, - ведь вы не в Астрахань уезжаете...
КУЗОВКИН (растроганный, продолжает). Дай бог вам всякого благополучия... а я... мне уж и у бога нечего просить - я так счастлив, так... (Останавливается и усиливается не плакать.)
ЕЛЕЦКИЙ (в сторону, про себя). Что за сцена... Когда он уедет?
ОЛЬГА (Кузовкину). Прощайте, Василий Семеныч... Когда вы к себе переедете - не забывайте нас... Я буду рада вас видеть (понизив голос), поговорить с вами наедине...
КУЗОВКИН (целуя у ней руку). Ольга Петровна... Господь вас наградит.
ЕЛЕЦКИЙ. Ну хорошо, хорошо, прощайте...
КУЗОВКИН. Прощайте...
Кланяется и вместе с ИВАНОВЫМ идет к дверям залы. Все его провожают. ТРОПАЧЕВ у порога еще раз восклицает: "ДА здравствует новый помещик!" ОЛЬГА быстро уходит в кабинет.
ТРОПАЧЕВ (оборачивается к Елецкому и треплет его по плечу). А знаете ли, что я вам скажу? Вы благороднейший человек.
ЕЛЕЦКИЙ. О, помилуйте! Вы слишком добры...